日语歌词
静かにただ 见つめてた
小さきもの眠る颜
眉间にしわ 少しだけ寄せてる
怖い梦なら 目を覚まして
水がこわくて しり込みしてた
あの夏がよみがえるよ
背中押されてはやっと泳げた
まるで昨日みたいです
声が闻こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 风の中でひとり
わたし うたっています
小さきもの それは私
私です まぎれなく
镜の中 心细さだけが
谁にも负けない 明日になるよ
そしてわたしは 幼い顷に
少しずつ戻ってゆく
意味も知らず歌う 恋の歌を
誉めてくれた あの日に
空をあおげば
満ちてくる わたしの声が
さらさら 流る 风の中で君も
ふわり 舞い上がれ
声が闻こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 风の中でひとり
わたし うたっています
大切なものは すぐそばにある
その事に気づいた
空をあおげば 満ちてくる わたしの声が
さらさら 流る 风の中で君も
ふわり 舞い上がれ
声が闻こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 风の中でひとり
わたし うたっています
终わり
歌词翻译
宁静地注视着
熟睡着的你的脸
眉间似乎略带褶皱
若是恶梦就快醒来吧
害怕入水而犹豫不决
唤起了那个夏天的回忆
被按在水里终于学会了游泳
犹如昨天历历在目
你是否可以听见
我直指所向之路
独自在微微风中
引声而吟
小小的 那时的我
心绪没有丝毫纷乱
镜中的我 略带惘然
从不轻易言败 直到明天
于是我慢慢地
回到了童年的时代
唱着全不知意的恋歌
却在那时得到了赞赏
天空如果放晴
将飘满我的声音
在微微风中 连同你一起
飞舞向空中
你是否可以听见
我直指所向之路
独自在微微风中
引声而吟
最珍爱的东西 片刻即在身旁
终于体会到了那些
天空如果放晴
将漂满我的声音
在微微风中 连同你一起
飞舞向空中。
你是否可以听见
我直指所向之路
独自在微微风中
引声而吟。
小小的我[电影《七夜的许愿星》片尾曲] | 【专辑】小さきもの 【唱片公司】J-POP 【代理发行】东芝EMI 【发售日】2003年7月9日 【收录曲目】 小さきもの Single Mix 燕になりたい 我愿做一只小燕 小さきもの Instrumental |
Copyright 2023 fuwu029.com赣ICP备2022008914号-4